top of page

NOS VILLES INVISIBLES / DESSIN / LE PUZZLE

DESSIN /  LYON FRANCE 2019-2020 /D'OCTOBRE 2019 À JUIN 2020

工作.jpg

Cette séries de dessins viennent du livre “les villes invisibles”. Dans l’introduction du livre, il dit “ La ville commençait à devenir un endroit de plus en plus difficile pour vivre, mais pourquoi les gens voulaient encore habiter dans la ville ?  Ces villes vont répondre a cette question, et nous parle des raisons secrètes pour lesquelles les gens vivent dans les villes.”

Je pose une question, pour quoi les gens veulent habiter dans la ville? Qui habite dans la ville? 

广场1.jpg

ISIDORA

C’est à tout cela qu’il pensait quand il avait le désir d’une ville. Isidora est donc la ville des ses rêves:à une différence près. Dans son rêve, la ville le comprenait lui-même, jeune; il parvient à Isidora à un âge avancé. Il y a sur la place le petit mur des vieux qui regardent passer la jeunesse; lui-même y est assis, parmi les autres. Les désirs sont déjà des souvenirs. 

MAURILLIA

À Maurillia, le voyageur est invité à visiteur la ville et à considérer dans les même temps de vieilles cartes postales qui la représentent comme elle était avant: Pour ne pas décevoir les habitants, il convient de faire l’éloge de la ville telle qu’elle est sur les cartes postales et de la préférer à celle d’à présent, mais en ayant soin de contenir son regret des changements dans des limites précises: le voyageur doit reconnaître que la magnificence et la prospérité de Maurillia maintenant qu’elle est devenue une métropole, si on les compare à ce qu’était la vieille Maurillia provinciale, ne compensent pas une certaine grâce perdue, laquelle cependant ne peut se goûter qu’à présent sue les vielles cartes postales, tandis qu’auparavant, avec sous les yeux la Maurillia provinciale, on ne voyait à vrai dire rien de cette grâce, et on en verrait aujourd’hui moins que rien, si Maurillia était restée telle quelle, et en tout état de cause la métropole a cet attrait supplémentaire, qu’au travers de ce qu’elle est devenue on peut repenser avec nostalgie à ce qu’elle était. 

MÉMOIRE

Anastasie, la ville trompeuse: si huit heures par jour tu travaille comme tailleur d’agates, d’onyx, de chrysoprases, ta peine qui donne forme au désir prend du désir sa forme, et tu crois jouir de toute Anastasie alors que tu en es seulement l’esclave.

Anastasie

DÉSIRE

QSSQSQS_edited_edited.png
老城 回忆.jpg

Matsumoto a acheté deux roses et un chrysanthème dans le magasin de fleurs.

ហាងម៉ាតសូតូតូបានទិញផ្កាកុលាបចំនួនពីរនិងផ្កាជ្រីមម៉ារីមមួយនៅក្នុងហាងផ្កា។

松本は花屋でバラ2本と菊1本を買った。

Matsumoto acquistò due rose e un crisantemo nel negozio di fiori.

ÉCHANGE

乐园 度假.jpg

SOPHRONIA

La ville de Sophronia se compose de deux moitiés de ville. Dans l’une, il y a le grand-huit volant aux bosses brutales, le manège avec ses chaînes en rayons de soleil, la roue avec ses cage mobiles, le puit de la mort avec ses motocyclistes la tête en bas, la coupole du cirque avec la grappe de trapèzes qui pend en son milieu. L’autre moitié de la ville est en pierre, en marbre et en ciment, avec la banque, les usines, les palais, l’abattoir, l’école et tout le reste .l’une des moitiés de ville est fixe, l’autre est provisoire, et quand le terme de sa halte est arrivé, ils la déclouent, la démontent et l’emportent pour la replanter sur les terrains vagues d’une autre moitié de ville.

EUPHÉMIE

L’homme arrive à la ville d’Euphémie, ou convergent à chaque solstice et chaque équinoxe les marchands de sept nation. Ce n’est pas seulement pour vendre et pour acheter qu’on vient à Euphémie, mais aussi parce que la nuit, après des feux allumés tout autour du marché, assis sur des sacs ou sur des tonneaux ou bien étendus sur des piles de tapis, à chaque mot que l’on prononce—comme “loup”, “soeur”……

市集.jpg

LES VILLES EFFILÉES

sqsqsqs.jpg
未标题-3-恢复的.jpg

ERSILIE

Telle est la base de la ville: un filet qui sert de lieu de passage et de support. Tout le reste, au lieu de s’élever par—dessus ,est pendu en dessous:e- échelles des corde, hamacs, maison en forme de sac, portemanteaux, terrasses semblables à des nacelles outres pour l’eau, becs de gaz, tournebroches, paniers suspendus à des ficelles, monte-charges, douches, pour les jeux trapèzes et anneaux, téléphériques lampadaires, vases de plantes aux feuillages qui pendent.

 

Suspendue au-dessus de l’abîme, la vie des habitants d’Octavie est loin incertaine que dans d’autres villes. Ils savent que la résistance de leur filet a une limite.

ISAURA

Par voie de conséquence, deux sortes de religions ont cours à Isaura. Les dieux de le ville, selon les uns, habitent dans les profondeurs, dans le lac noir qui nourrit les sources souterraines. Selon les autres, les dieux demeurent dans les seaux qui remontent au bout d’une corde quand ils apparaissent sur la margelle des puits, dans les poulies qui tournent, dans les cabestans des norias, dans les leviers des pompes, dans les pales des moulins à vent qui tirent l’eau des forages, dans les constructions en treillis qui commandent le vrillement des soudeuses, dans les réservoirs suspendus sur les toits, posés sur des piquets, dans les arcs légers des aqueducs, dans toutes les colonnes d’eau, les tubes verticaux, les flotteurs, les trop-pleins, jusqu’aux girouettes qui surmontent les échafaudages aériens d’Isaura, toute une ville qui pousse vers le haut. 

CHLOÉ

Une vibration luxurieuse traverse continûment Chloé, la plus chaste des villes. Si hommes et femmes se battaient à vivre leur songes fugitifs, chaque fantasme deviendra une personne avec qui commencer une histoire de poursuites, simulations, malentendus, heurts, oppressions: et cesserait de tourner le manège des fantaisies. 

sdsdsds.jpg

MORT

EUSAPIE

Aucune ville plus qu’Eusapie n’est portée à jouir de la vie et à fuir les problèmes. Et pour que le saut de la vie à la mort soit moins brutal, ses habitants ont construit sous terre une copie exacte de leur ville. Les cadavres, séchés de manière qu’il en reste le squelette revêtu d’une peau jaunâtre, sont porté là-dessous pour continuer leurs occupation d’avant. De celle-ci , se sont les moment d’insouciance qui ont la préférence: la plupart sont assis autour de tables servies, ou disposés dans l’attitude de qui danse ou joue de la trompette. 

好久好久.jpg
bottom of page